Wednesday, March 17, 2010

Spring/Summer 2010 Socks and heels - Calze e tacchi


Un tempo considerato improponibile, nelle passerelle delle collezioni Primavera/Estate 2010 una cosa salta all'occhio: le modelle portano tutte le calze a vista con le scarpe, e anche con i sandali. Gia'... e' qualche anno ormai che sfoggiamo le cosidette calze parigine, calze che arrivano al ginocchio abbinandole ad un paio di stivali o altri tipi di scarpe con tacco per dare un aria piu bambina ma allo stesso piu sexy, per rinnovare questo look oggi si passa ai calzini che arrivano alle caviglia. Un po' come quando ero bambina io e fuori dal sandalo sbucavano calze bianche fino alla caviglia con il fiocco!

Questo trend si puo' ricreare abbinando e complimentando il colore della calza al colore delle scarpe e le piu coraggiose invece possono indossare calze e scarpe di colori opposti per osare di piu, a me personalmente piace la calza e le scarpe color neutro come nella foto sotto preso
dalla sfilata di Burberry Prorsum oppure la calza bianca o panna con la scarpa scura!

Devo dire che a primo sguardo questo trend mi piace un sacco, e appena verra' il bel tempo iniziero' subito a trasportare dalla passerella alla vita quotidiana questo nuovo trend!

* Purtroppo questo trend non e' proprio alla portata di tutti e principalmente andrebbe indossato da chi ha la fortuna di avere gambe lunghe e il polpaccio piccolo!



Once considered a faux pas, on the catwalks of the Spring/Summer collection 2010 one thing captured my attention: the models were nearly all wearing socks under their shoes and even their sandals. Yes.. it's been a few years now that we've already been experimenting with knee high socks under boots or other types of heels to give our look a more childish but sexy feel, to update this look now we pass to ankle socks. A little bit like when I was a child and under my sandals I would were little white ankle socks with frills and bows!

This trend can be recreated matching and complimenting the colour of the socks to the colour of the shoes and for the more daring girls the colour of the socks and shoes can be opposit and contrasting, personaly I like the dark socks with with neutral coloured shoes or white and cream socks with dark shoes!

I have to say that I really like this trend, and I can't wait for the nice weather to come out so that I can start to try this trend in real life instead of just looking at it on the catwalk!

*Unfortunatly this trend isn't for everyone and should be worn by whoever is lucky enough to have long legs and small calves!

Tuesday, March 09, 2010

Spring/Summer 2010 Digital Prints - Stampe Digitali




Sulle passerelle abbiamo viste quelle che vengono definite Digital Prints, ovvero stampe che vengono manipolate digitalmente, Peter Pilotto e Mary Katrantzou vengono da una nuova generazione di stilisti che utilizzano grafiche computerizzate per aggiungere energia alle loro stampe.

Personalmente a me sono sempre piaciute le stampe anche se purtroppo le ho sempre indossate poco, come quelle di Pucci e Missoni per fare un esempio. Le normale stampe in questo caso vengono portate oltre, ed entrano in simbiosi con la nostra realta' corrente, una realta' computerizzata, tecnologica. La tecnologia l'abbiamo gia' vista influire sulla nostra musica e sull'arte contemporanea, sulla fotografia.. e ora sulla moda e sui tessuti.

Un mio consiglio su come indossare al meglio queste stampe e' quello di abbinarle sempre a forme semplici di vestito, vestiti squadradi, corti, minimal nella forma per essere poi riempite nel tessuto.

Trucco e Acconciature piu semplici possibili e non abbiate paura di mischiare stampe diverse! Non esistono regole! Indossare stampe colorate e' un modo per mettersi in mostra e attirare l'attenzione su di se, sopratutto se si indossano colori vibranti e contrasti cromatici!



On the Catwalks this season we have seen what are defined Digital Prints, prints that are manipulated digitaly, Peter Pilotto and Mary Katrantzou are from a new generation of designers that use computer graphics to add energy to their prints.



Personaly I have always liked prints even though unfortunatly I don't wear them often, Pucci and Missoni come to my mind in this moment. Normale prints are trasformed and brought into our current computerized e and technologic world. We have watched technology influence our music, our contempory art, our photography.. and now in fashion and in textures.

My tip is to combine the prints with simple and clean cut designs, shift dresses and tops.

Make-Up and Hair should be kept as simple as possible and don't be scared to mix different types of prints! There are no rules! Wearing colourful prints is a way to attract attention, especialy when worn in vibrant and contrasting colours!


Saturday night at the Artist's Bar


Dopo una serata un po' movimentata in quel di Parma mercoledi' sera al Neroblanco (locale dove do' una mano con le pubbliche relazioni quando posso) ho deciso di passare un weekend piu tranquillo. Ogni tanto e' bello concentrarsi sulla compagnia, sulla conversazione e rilassarsi in un localino piu' intimo.
Ho passato il Sabato sera in un paesino chiamato Pontremoli con dei miei amici: Gianna, Elena, Tama, Gian ed Elsa :)

Con l'abbigliamento sono rimasta sul tranquillo ovviamente non potevano mancare le scarpe con il tacco: un must per la sera per quanto mi riguarda (altrimenti le mie mille scarpe con tacco quando le metto?!). Ho indossato i miei leggings lucidi che ho scoperto alle superiori 3 anni fa in una boutique in Francia, che pero' dopo poco sono diventati un grandissimo trend e si trovano ovunque; e una maglietta t-shirt un po' larga che ho acquistato in settimana da H&M a soli 9.99! In realta' mi piace abbinare questi t-shirt un po' indie con accessori o pantaloni e gonne un po' piu eleganti. Sugli accessori sono rimasta sul semplice: solo su un paio di orecchini a cerchio. Non volevo strafare, alla fine era un posto molto casual.




Ho provato un altro modo di legarmi i capelli e devo dire che mi piacciono cosi', avevo in mente di ritornare al caschetto che avevo l'anno scorso ma ora ci sto ripensando.
Un'altra scoperta della settimana e' stata la matita per le sopraciglia, ho trovato un posto a Parma che fa le sopraciglia da Dio poi li trucca! Cosi' mi sono comprata la matita che utilizza lei e devo dire che fa una grossa differenza, dovevo scoprirlo prima!
Quello che indosso io e' di Estee' Lauder colore n.1 e viene sui 16euro.
Allego qualche foto della serata, con i miei amici e con quello che indosso.
Oggi pomeriggio lo dedichero' a studiare Storia Contemporanea, anche perche' sto aspettando dei pacchi di vestiti che ho ordinato via Internet. E' la prima volta che compro online, vi faro' sapere se mi sono trovata bene!

__________

After an exciting evening in Parma on thursday night at the NeroBlanco (a club where I help with public relations when I can) I decided to spend the weekend in a more relaxed way. Every now and then it's nice to concentrate on the company, the conversation and relax in a more intimate place.

With my outfit I tried to stay more relaxed obviously I couldn't not wear heels: a must have for the evening (if not when else can i wear my thousands of shoes?!). I wore my shiny black leggings that I found in a boutique in France, before the became a huge trend now it is easy to find similar pants anywere; and a over-sized t-shirt that I bought at H&M at just 9.99euros! I like to combine indie t-shirts with more elegant accessories, pants or skirts. With my accessories I stayed simple: just a pair of hoop earings. I didn't want to over do it, in the end I was in a very casual place.

I tried a new way to wear my hair and I have to say I liked them that way, I had in mind to go back to the bob I had last year but now I'm having second thoughts.
Another discovery this week has been eye-brow pencil, I found a place in Parma that plucks eyebrows really well and she also grooms them and puts make up on them. So I decided to bye the pencil she used and I have to say it makes a great difference!
The one that I'm wearing is Estee' Lauder colour n.1 and it costs about 16euro.
I will post also some pictures of the evening of my friends and my outfit.
This afternoon i'm going to dedicate it to studying Contempory History, also because I'm waiting for some parcels of clothes that I ordered on the Internet. It's the first time that I buy online, I'll let you know if it was successful!

Monday, March 08, 2010

Qualcosa in più


Persa, ma al sicuro, in una dimensione che non è deliminata ma incerta.
Come se tutto fosse possibile ma allo stesso niente è ancora stato raggiunto.


Sento una piccola scintilla, anche se fuoco non è
ma è qualcosa in più che prima avevo perso e che ora forse risento.
Sono sul treno che ritorno a casa, anche se casa forse non è
ma è stato il posto che mi ha accolta in questi anni,
sempre qualcosa in più di quello che avevo prima.
Scrivo queste parole, anche se poesia non è
ma è sempre qualcosa in più di quello che scrivevo ieri.
Inizio a volermi bene, anche se amore forse non è
ma è un inizio,
qualcosa in piu.

Saturday, March 06, 2010

A NEW ME (UNA NUOVA ME)


Eccomi qua a scrivere le prime righe su quello che sara' la rappresentazione e la documentazione del mio nuovo mondo da ora in poi. Ho deciso di dedicare piu tempo a me stessa, ai miei hobby e a conoscere nuove persone. Intanto mi presento: Sono Charlotte Louise Lyon, nata a Glasgow ma Italiana di adozione ormai vivo in Toscana con la famiglia ma durante la settimana vivo e studio a Parma. Studio Beni Artistici, Teatrali, Cinematografici e dei nuovi Media.

Qua vorrei anche trattare i miei interessi principali che sono la moda, la musica e il cinema e teatro. Magari scambiando qualche consiglio con chiunque voglia seguirmi.

Per ora finisco cosi', Salut!